La expresión del día: «Subirse por las paredes»

Hoy, hablando en un grupo de Whatsapp con unas amigas sobre cómo llevamos estar en cuarentena, una de ellas ha dicho que estaba harta de estar en casa y que se subía por las paredes. Así que me ha parecido perfecto hacer una publicación sobre esta locución verbal, pues seguro que refleja el estado en el que más de una persona se encuentra en estos momentos.

«Subirse por las paredes» es una expresión que usamos cuando queremos describir que sentimos nerviosismo, irritación o ansiedad a causa de algo o alguien.

Su origen parece ser desconocido y en el DRAE empezó a aparecer en 1984.

Otras expresiones en las que se usa la palabra «pared» son:

  • Darse alguien contra una pared. Insistir inútilmente en algo, hacemos todo lo que podemos pero no obtenemos el resultado esperado y nos encontramos en una situación frustrante. El gobierno quiere volver a reunirse con los partidos e la oposición para llegar a un acuerdo sobre los presupuestos, pero no los van a aceptar. Es como darse contra una pared. Esta locución también se usa para expresar que alguien está fuera de sí, enfadado o muy nervioso por algo. Juan a perdido su trabajo. Está que se da contra las paredes.
  • Encerrarse entre cuatro paredes. Con esta expresión explicamos que alguien se encuentra aislado en casa, no quiere salir y se halla “encerrado” en su vivienda. Hace semanas que no veo a Paula. Debe estar encerrada entre cuatro paredes terminando su tesis.
  • Las paredes oyen. Usamos esta expresión para indicar a alguien que debe tener cuidado dónde dice algo importante o secreto, pues lo que dice puede ser escuchado por quienes no queremos que tengan esa información. No está bien que critiquemos al jefe en el trabajo, que las paredes oyen.
  • Estar/ ponerse/ quedarse blanco como una pared. Indica que alguien se ha quedado muy sorprendido o conmocionado a causa de algo. Cuando me di cuenta de que Ana estaba en la habitación y había escuchado toda la conversación, me quedé blanco como una pared.
  • Ser como hablarle a una/ la pared. Referido a una persona, para indicar que no escucha lo qe le decimos. Mi madre no se cuida. Todos los días le digo que tiene que cuidar la alimentación, salir a caminar… Pero es como hablarle a una pared.
  • Poner a alguien contra la pared. Cuando recurrimos a esta locución verbal, indicamos que una persona ha puesto en una complicada situación a otra, que la tiene prácticamente acorralada. Los sindicatos amenzaron con una huelga general y pusieron al gobierno contra la pared.
  • Estar entre la espada y la pared. Estar en una situación difícil por tener que elegir entre dos cosas opuestas. No sé si decirle la verdad o no, estoy entre la espada y la pared. Puedes ver más información sobre esta expresión en una publicación anterior.

¿Hay en tu lengua expresiones con la palabra pared? Compártelas en los comentarios.

Infografía realizada con http://www.piktochart.com/.

Ortografía: ¿Quedar o quedarse?

Algunos verbos pueden cambiar de significando dependiendo de si los usamos en su forma de infinitivo o en su forma pronominal. Es el caso de quedar y quedarse. Estas formas tienen significados muy diferentes. Para decidir cuál debes usar o entender su significado, debes prestar atención a la situación y a las palabras que lo acompañan.

A continuación, te presentamos los significados más comunes de ambas formas.

QUEDAR

1. Existir o subsistir parte de algo. Queda poca leche, tenemos que comprar más.

2. Ganarse una persona cierta fama o representación, como resultado de su comportamiento o de las circunstancias. Olvidó el informe en su casa y quedó como un responsable.

3. Permanecer una cosa o una persona en su estado, o pasar a otro más o menos estable. El mensaje quedó sin respuesta. Juan quedó muy afectado por la muerte de su tío. Quedamos contentos con el resultado.

4. Terminar, acabar. La conversación quedó ahí y nunca hemos vuelto a hablar del tema.

5. Ponerse de acuerdo en algo. Quedamos en vernos el próximo fin de semana.

6. Concertar una cita. Quedamos a las diez en la puerta del restaurante.

7. Estar situado. Ese pueblo queda lejos de aquí.

8. Indicar el tiempo que falta iniciar o terminar una acción o proceso. Quedan dos horas para que comience el concierto. Aún quedan dos horas para llegar a Madrid.

QUEDARSE

1. Apoderarse de algo y retenerlo en nuestro poder. No te quedes con todos los caramelos, compártelos con tus compañeros.

2. Permanecer. Hoy no tengo ganas de salir, prefiero quedarme en casa.

3. Alojarse. Durante nuestro viaje a Sevilla nos quedamos en un hotel del centro.

4. Expresar un cambio de situación o de estado. Anoche me quedé dormida en el sofá. Pablo se ha quedado muy delgado.

5. Adquirir o comprar. Estaba indecisa entre el vestido verde o el rojo, pero me voy a quedar el verde.

6. Para opinar en relación a una prenda de vestir. Esa camiseta te queda genial.

Infografía realizada con: http://www.piktochart.com.