La expresión del día: “Trabajar codo con codo”

Siguiendo con el tema de la semana del hashtag #yoquieroaprenderespañol, el trabajo, hoy os traemos una expresión coloquial de uso muy común en el mundo laboral: “trabajar codo con codo”.

Esta expresión tiene una explicación muy gráfica. Seguro que si os imagináis la situación, la entendéis perfectamente. Imagina que estás solo/-a trabajando en tu puesto. Resulta que estáis haciendo una tarea para la que necesitáis la ayuda de un compañero. Este se acerca, se sienta con vosotros y se pone a ayudaros, e inevitablemente vuestros codos están uno junto al otro. Pues bien, ese es el sencillo significado de la expresión de hoy: trabajar en equipo, ayudándose el uno al otro, para intentar hacer una labor más llevadera.

Otras expresiones similares son: “trabajar hombro con hombro” o “arrimar el hombro”. Como véis, ambas hacen referencia a partes del cuerpo, pues cuando se trabaja en estrecha colaboración, es normal que estas se encuentren cerca.

¿Tenéis en vuestra lengua expresiones similares? ¿Conocéis otras? Cuéntanoslo en los comentarios.