La expresión del día: «Trabajar codo con codo»
Siguiendo con el tema de la semana del hashtag #yoquieroaprenderespañol, el trabajo, hoy os traemos una expresión coloquial de uso muy común en el mundo laboral: “trabajar codo con codo”.
Esta expresión tiene una explicación muy gráfica. Seguro que si os imagináis la situación, la entendéis perfectamente. Imagina que estás solo/-a trabajando en tu puesto. Resulta que estáis haciendo una tarea para la que necesitáis la ayuda de un compañero. Este se acerca, se sienta con vosotros y se pone a ayudaros, e inevitablemente vuestros codos están uno junto al otro. Pues bien, ese es el sencillo significado de la expresión de hoy: trabajar en equipo, ayudándose el uno al otro, para intentar hacer una labor más llevadera.
Otras expresiones similares son: “trabajar hombro con hombro” o “arrimar el hombro”. Como véis, ambas hacen referencia a partes del cuerpo, pues cuando se trabaja en estrecha colaboración, es normal que estas se encuentren cerca.
¿Tenéis en vuestra lengua expresiones similares? ¿Conocéis otras? Cuéntanoslo en los comentarios.
Dejar un comentario
¿Quieres unirte a la conversación?Siéntete libre de contribuir!