Curiosidades: ¿Sabes cuáles son las ciudades españolas donde resulta más caro vivir?

Seguro que en más de una ocasión te has hecho la siguiente pregunta: ¿es caro vivir en España?

El coste de vida

Según un estudio realizado por la plataforma española de alquiler de alojamientos Spotahome, en el que ha tenido en cuenta el gasto medio del alquiler de un apartamento, los gastos de luz, agua y gas, el precio del abono mensual de transporte, entre otros datos, España es un 11% más barato que Alemania, Irlanda o Reino Unido en lo que a coste de vida se refiere. Según el análisis, en términos generales, el coste de vida en España es de 818 euros mensuales de media, frente a los 920 euros que cuesta vivir en los países europeos más caros. Si atendemos a criterios específicos, España presenta puestos diferentes:

  • En el alquiler de la vivienda, la media europea está en torno a los 650 euros mensuales, y en España se paga una media de 622, más que en Bélgica, Alemania y Francia, y menos que en Reino Unido (más de 1000 euros).
  • En cuanto a los gastos de agua, luz y gas, la media europea está en 161 euros. En España pagamos 115 y en Alemania 218.
  • El precio del abono de transporte europeo ronda los 60 euros. En España cuesta 43 y en Italia 35.

Según otro estudio elaborado por el comparador de precios kelisto.es, donde se ha tenido en cuenta el precio de la vivienda, los impuestos, el transporte y la cesta de la compra, si nos fijamos en el coste de vida de las distintas ciudades españolas, las ciudades más caras para vivir son Barcelona, San Sebastián, Palma de Mallorca y Madrid. Por el contrario, las más baratas son Cáceres, Lugo, Palencia y Jaén con un coste de  vida inferior a la media nacional, entre un 13 y un 16% menos (frente al 22-30% más que la media que presentan las primeras).

La vivienda

Como el tema de la semana del hashtag #yoquieroaprenderespañol es la vivienda, queremos informarte sobre la situación que hay en España respecto a este tema.

Respecto a la compra de viviendas, según la web Fintonic, Barcelona es la capital de provincia más cara con 3.316 euros por metro cuadrado. Le siguen San Sebastián (3.264 euros) y Madrid (2.827 euros). Las viviendas más baratas están en Cáceres (1.105 euros), Badajoz (1.125) y Ciudad Real (1.135).

En cuanto al alquiler, de nuevo Barcelona es la ciudad más cara con 15 euros por metro cuadrado. Le siguen Madrid (12 euros por metro cuadrado) y San Sebastián (11,6 euros por metro cuadrado). ¿Y cuáles son las más baratas? Cáceres, con 4,3 euros, Orense (4,1 euros) y Lugo (3,9 euros).

El día a día en las diferentes ciudades españolas

¿Dónde cuesta más ir al cine?, ¿Dónde es más barato hacer la compra? ¿Y  salir a tomar algo?

Si te gusta el cine debes saber que, dependiendo de donde te encuentres, gastarás más o menos. Las ciudades más baratas para ver una película en la gran pantalla son Huelva, Almería o Granada, donde una entrada cuesta entre 4 y 4,5 euros. Sin embargo, en Barcelona, La Coruña y Alicante, cuesta unos 8,5 euros aproximadamente.

Si prefieres ir a cenar y disfrutar de una velada para dos personas con vino, debes saber que las ciudades más caras son Ibiza (59 euros), Zaragoza (58 euros) y La Coruña (57 euros). Según un informe de TripAdvisor, las ciudades más económicas para hacerlo son Huesca (35 euros) y Cáceres (39 euros).

Si las cenas no son lo tuyo y prefieres simplemente ir a tomar algo, Madrid es la ciudad más cara: dos cócteles pueden llegar a costar hasta 26 euros. Le siguen Palma de Mallorca (22 euros), Ibiza y Córdoba (21 euros). Las más baratas son Huesca y logroño (7,5 y 7,8 euros respectivamente).

Si hablamos de hacer la compra, la media nacional es de 6.769 euros al año. De nuevo Barcelona se lleva el primer puesto de ciudades más caras, seguida de Bilbao y San Sebastián. Entre las ciudades más baratas destacan Córdoba y, sobre todo, Murcia (6.520 euros, un 3,7% por debajo de la media).

Según todos estos datos, ¿crees que es caro vivir en España? Pienses lo que pienses, podemos asegurarte que no, no se vive mal. Entre otras cosas, tenemos buen clima y siempre podemos sustituir una cena en un elegante restaurante por unas tapas.

¿Cómo son estos aspectos en tu país? ¿Coinciden con los datos que te hemos presentado? Nos encantará descubrirlo, así que cuéntanoslo en los comentarios 😉

Información extraída de https://blog.fintonic.com/ y http://www.finanzasparamortales.es/.

Infografía realizada con http://www.piktochart.com/.

Imágenes extraídas de https://pixabay.com/.

 

¿Cómo lo dices? Practica las frases preposicionales para expresar ubicación

¿Has elegido la opción d? Si es así, ¡enhorabuena! Has acertado.

Para indicar la posición de un objeto respecto a otro, usamos frases preposicionales. Si mencionamos el punto de referencia, como en este caso, la mesa o los papeles, debemos usar la preposición de. Por este motivo las opciones a y c son incorrectas. La opción b tampoco es correcta porque la preposición sobre no admite el uso de la preposición de.

¿Necesitas repasar las estructuras que usamos en español para expresar ubicación? Puedes hacerlo con la siguiente infografía.

Además, si necesitas practicar estas estructuras, puedes hacerlo con los siguientes ejercicios.

Ejercicios:

Ejercicios extraídos de: https://www.123teachme.com/, http://www.languagesonline.org.uk/, http://www.todo-claro.com/, https://www.espagnolfacile.com/ y https://aprenderespanholesfacil.wordpress.com/.

Infografías realizadas con http://www.piktochart.com/.

Ortografía: ¿Tú o tu?

En un post anterior ya vimos la diferencia entre “mí” (acentuado) y “mi” (sin acentuar). Si os lo perdisteis, aquí os dejamos el enlace: http://hablaele.com/?p=3090.

Hoy vamos a ver la diferencia entre “tú” y “tu”:

  • “Tú” acentuado se refiere al pronombre personal de segunda persona de singular, y lo solemos usar para nombrar a la persona con la que estamos hablando: Tú no sabes nada, no estuviste allí.
  • “Tu” sin acentuar se refiere al adjetivo posesivo de segunda persona de singular: ¿Tu casa es la blanca?.

“Tú” y “tu” también se puden diferenciar por el plural, ya que el plural de “tú” es “vosotros” y el de “tu” es “tus”.

Esta tilde que se usa únicamente para diferenciar dos palabras de llama «tilde diacrítica». Podemos encontrarla en otras palabras como éste y este, dónde y donde o y de.

Practica los usos de  “tú” y “tu” escribiéndonos frases en los comentarios, ¡nos encantará ayudaros!

Infografía realizada con http://www.piktochart.com/.

La expresión del día: «Empezar la casa por el tejado»

Seguimos hablando de la vivienda con el hashtag #yoquieroaprenderespañol y os traemos la expresión “empezar la casa por el tejado”. Como ya sabes, para construir una casa, se empieza por los cimientos, la base, y a partir de estos se construye el resto. No tiene ningún sentido empezar a construir una casa por el tejado.

Como has visto en la imagen, usamos esta expresión para hablar de una alteración ilógica o una incoherencia en el orden. Imagina que tienes un objetivo y unos pasos que seguir para conseguirlo, pero empiezas por el último paso, por ejemplo:

  • Alberto ya ha alquilado un piso en Málaga pero aún no sabe si le han dado el trabajo, ¡ha empezado la casa por el tejado!
  • No voy a pagar el curso hasta saber si tengo plaza, eso sería como empezar la casa por el tejado y perdería el dinero.

Otras expresiones en las que se usan partes de la casa son:

  • Tirar la casa por la ventana. Derrochar dinero: A la boda van más de 300 invitados, van a tirar la casa por la ventana.
  • Tirar piedras sobre el propio tejado. Comportarse contra los intereses propios: No puedes decirle a tu jefe que simpre llega tarde, es como tirar piedras sobre tu propio tejado.
  • Dar con la puerta en las narices. Rechazar de manera brusca o maleducada: Le dije a Marcos que me ayudara con la mudanza y me dio con la puerta en las narices.
  • Tener la sartén por el mango. Tener el control en una situación: Si los niños se portan mal, no les dejaré ir a la excursión. Tengo la sartén por el mango.
  • Pegársele las sábanas a alguien. Quedarse dormido: ¡Lo siento por llegar tarde! Se me han pegado las sábanas.
  • Írsele la olla o la pinza a alguien. Distraerse, decir o hacer tonterías u olvidar algo. ¿Qué has dicho? Perdona, se me ha ido la olla/la pinza pensando en otras cosas.
  • Pagar los platos rotos. Ser acusado de algo sin ser culpable: Si lo ha hecho Andrés, no te enfades conmigo, sino con él. Yo no voy a pagar los platos rotos por algo que no he hecho.
  • Estar como una regadera. Estar loco/a o hacer cosas que no tienen lógica. ¿Pero cómo le hablas así a tu jefe? Estás como una regadera.

¿Conoces la canción de Fito y Fitipaldis que tiene por título la expresión de hoy? Os dejamos el vídeo y la letra para que pongáis un poco de música a vuestra semana.

La casa por el tejado – Fito y Fitipaldis

Ahora sí, parece que ya empiezo a entender

las cosas importantes aquí

son las que están detrás de la piel.

Y todo lo demás….

empieza donde acaban mis pies

después de mucho tiempo aprendí

que hay cosas que mejor no aprender.

El colegio poco me enseñó,

si es por esos libros nunca aprendo a

coger el cielo con las manos

a reír y a llorar lo que te canto

a coser mi alma rota

a perder el miedo a quedar como un idiota

y a empezar la casa por el tejado

a poder dormir cuando tú no estás a mi lado.

Menos mal que fui un poco granuja,

todo lo que sé me lo enseñó una bruja.

Ruinas…. ¿no ves que por dentro estoy en ruinas?

Mi cigarro va quemando el tiempo,

tiempo que se convirtió en cenizas.

¡Raro! No digo diferente, digo raro.

Ya no sé si el mundo está al revés

o soy yo el que está cabeza abajo.

El colegio poco me enseñó,

si es por el maestro nunca aprendo a

coger el cielo con las manos…

 

Infografía realizada con http://www.piktochart.com/.

La palabra del día: vivienda

Esta semana con el hashtag #yoquieroaprenderespañol vamos a trabajar “la casa” por eso la palabra del día es “vivienda”.

Como has visto en la imagen, una vivienda es un lugar cerrado y cubierto para ser habitado por personas, es decir, es un lugar para vivir.

Existen varios tipos de viviendas que se pueden clasificar de diferentes maneras (vivienda colectiva, unifamiliar, etc.). Haciendo una clasificación muy general, podemos hablar de viviendas en las que vive una sola familia o edificios donde pueden vivir varias familias:

  • Viviendas unifamiliares: villa, chalet, palacio, etc.
  • Viviendas colectivas: piso, apartamento, duplex, etc.

Si quieres repasar los diferentes tipos de vivienda, puedes hacerlo visitando este post anterior.

A continuación os hemos preparado una infografía para conocer las partes de la casa en español.

Si queréis practicar el vocabulario de las partes de la casa, encontraréis muchos ejercicios en el siguiente enlace: https://aprenderespanol.org/vocabulario/casa-mobiliario.html.

¿Qué tipo de vivienda prefieres? ¿Cuál es tu parte de la casa favorita? ¿Dónde pasas más tiempo? Déjanoslo en los comentarios.

Infografías realizadas con http://www.piktochart.com/.

Curiosidades: ¿Sabes que los jóvenes españoles están entre los que más tardan en independizarse en Europa?

Para terminar esta semana dedicada al tema de la familia hemos querido compartir con vosotros un dato bastante curioso de nuestro país. Como puedes ver en la imagen según las estadísticas de Eurostat, la media de edad a la que los jóvenes españoles dejan el hogar famliar, es de 29,8 años. A pesar de que esta cifra llama la atención, hay países en los que este hecho se lleva a cabo aún más tarde:

  • Croacia: 31,9.
  • Eslovaquia: 30,7.
  • Malta: 30,1.
  • Italia: 29,9.
  • Grecia: 29,3.
  • Bulgaria: 29,1.
  • Portugal: 29.

Pero este no es el único aspecto en el que somos de los más tardíos. Los españoles están además entre los que más tardan en casarse y tener hijos:

  • La tasa de nupcialidad (número de matrimonios por cada 1.000 habitantes) se ha desplomado hasta 3,45.
  • Todas las Comunidades Autónomas tienen una edad media de maternidad por encima de la media de la Unión Europea: 30,1 años.

Si quieres descubrir otros datos interesantes sobre las familias españolas, puedes ver el siguiente vídeo:

Y además, si deseas profundizar más en este tema, te proponemos la lectura del artículo Así es la familia española en 80 datos.

¿Y en tu país? ¿A qué edad se van los jóvenes de casa? ¿Coinciden algunas características de las familias españolas con las de tu país?

Infografía realizada con http://www.piktochart.com/.

¿Cómo lo dices? Practica y repasa los pronombres posesivos

Como el tema de esta semana es la familia, hoy hemos decidido proponeros practicar y repasar los pronombres posesivos, pues al hablar de este aspecto de nuestra vida, es necesario usarlos. ¿Qué opción has elegido? Si has seleccionado la opción c, ¡has acertado!

Cuando usamos los pronombres posesivos antes del nombre, usamos las formas mi, tu, su, etc. Por eso, las opciones a y b son incorrectas.

Si queremos hacer uso de los pronombres posesivos después del nombre, debemos usar las formas mío, tuyo, suyo, etc. Por este motivo, la única opción correcta de todas las propuestas es la opción c. En este caso, los pronombres funcionan como un adjetivo, y por lo tanto, concuerdan en género y número con el sustantivo. Además, pueden combinarse con artículos y demostrativos.

Si necesitas repasar la forma y los usos de los pronombres posesivos, puedes hacerlo con las siguientes infografías.

¿Quieres poner a prueba tus conocimientos? Practica los pronombres posesivos con los siguientes ejercicios.

Ejercicios:

Ejercicios extraídos de http://www.todo-claro.com/, http://www.aprenderespanol.org/, http://www.espagnolfacile.com/.

Infografías realizadas con http://www.piktochart.com/.

 

 

Ortografía: ¿Vote o bote?

Ya hemos hablado anteriormente que no es lo mismo “vaya” que “baya”, “vasta” que “basta” o “IVA” que “iba”. Y es que el uso de la B y la V es un error constante a la hora de escribir en español

Como has visto en la imagen, “bote” se refiere a un recipiente cilíndrico, normalmente pequeño y con tapa, que sirve para guardar algo. Además, tiene otros significados:

  • Embarcación pequeña, como los botes salvavidas que llevan algunos barcos grandes: “¡Todos a los botes salvavividas, el barco se hunde!”.
  • Salto que se da al botar: “Ha estado saltando y se ha caído en el último bote. Ahora le duele la pierna”.
  • En un sorteo, premio que queda acumulado de un sorteo anterior: “Esta semana en la lotería hay un bote de 100.000€”.
  • Primera o tercera persona singular del subjuntivo del verbo “botar”: “El que no bote, pierde el juego”.

Sin embargo, “vote” se refiere a la primera o tercera forma de subjuntivo del verbo “votar” que significa dar un voto, es decir, dar una opinión de forma oral o por escrito: “El presidente reunirá a los ministros para que se vote la nueva ley”; “Habrá un referendum para que vote el pueblo”.

Si quieres saber más sobre el uso de la “b” y la “v”, te animamos a que leas esta entrada anterior: http://hablaele.com/?p=2277.

Infografía realizada con http://www.piktochart.com.